Puoi generare automaticamente i sottotitoli in Kdenlive, ma per maggiore precisione puoi anche aggiungere i sottotitoli manualmente. Ti mostriamo entrambi i metodi.

C'era una volta, come la maggior parte degli aspetti dell'editing video, la creazione di sottotitoli per il tuo progetto richiedeva un software separato e spesso costoso oltre al tuo editor video. Ma con l'ascesa dell'intelligenza artificiale, sottotitolare automaticamente il tuo progetto è diventata la norma.

Quello che una volta era un lungo lavoro di routine è diventato in gran parte una procedura clicca e dimentica che richiede al massimo pochi minuti, con risultati accurati come sempre. Esamineremo questo processo nell'editor gratuito di Kdenlive.

Qual è la differenza tra VOSK e Whisper?

Con il rilascio di Kdenlive 23.04, l'editor video open source ha ottenuto un motore di sintesi vocale Whisper alimentato da OpenAI. Al momento della scrittura, Whisper esiste insieme al motore VOSK originale ed entrambi funzionano in modo identico ai fini di questo articolo.

instagram viewer

Le differenze tra i due sono in gran parte legate alla precisione, con Whisper che promette di più sistema di elaborazione del linguaggio dal suono naturale e, potenzialmente, la capacità di tradurre le lingue in Inglese al volo.

1. Come creare manualmente i sottotitoli in Kdenlive

Sebbene richieda molto tempo, la creazione manuale dei sottotitoli ha il vantaggio di darti un maggiore controllo sui tempi del testo come appare. Per quanto il riconoscimento vocale sia diventato buono negli ultimi anni, non sempre lo fa bene. Quindi c'è qualcosa da dire per farlo da soli piuttosto che scavare attraverso una linea temporale completa alla ricerca degli errori di un'intelligenza artificiale.

Per iniziare a generare i sottotitoli, fai clic con il pulsante destro del mouse su una clip nella timeline e scegli Ritaglia nel Raccoglitore progetto. Questo troverà automaticamente la clip nel cestino e la evidenzierà affinché lo strumento di riconoscimento vocale possa trovarla.

  1. Nella scheda Riconoscimento vocale, scegli il tuo modello vocale dalla casella a discesa. A seconda del modulo di sintesi vocale scelto, sembrerà uno degli screenshot qui sopra.
  2. Lo strumento funzionerà su un'intera clip nel Cestino del progetto se desideri, ad esempio, esportare un documento di testo di tutti i discorsi in una clip. Oppure, come nel caso qui, funzionerà sulla tua timeline attuale per generare i sottotitoli.
  3. Per generare i sottotitoli, assicurati che la tua sequenza temporale sia attiva.
  4. Al momento della scrittura, il Solo zona selezionata l'interruttore è solo per le clip nel Raccoglitore progetto, quindi per ora possiamo ignorarlo e premere semplicemente il Avvia il riconoscimento pulsante.
  5. A seconda della velocità del tuo computer, la tua attesa sarà breve o relativamente lunga. Ma alla fine, la casella di riconoscimento vocale inizierà a mostrare il tuo testo. Quando è completo, copia e incolla l'intero output nel file Sottotitoli strumento a destra della sequenza temporale.
  6. Nello strumento Sottotitoli, fare clic su + per generare una traccia di sottotitoli. Dovrebbe riempirsi immediatamente con il testo incollato.
  7. Guarda la tua scena, fermandoti dove inizia e finisce ogni riga di dialogo. Nello strumento Sottotitoli, posiziona il cursore nel punto corrispondente nel testo e premi l'icona delle forbici per dividere i sottotitoli nel punto corrente.
  8. Adeguati di conseguenza.

2. Come creare automaticamente i sottotitoli in Kdenlive

Questo è stato il modo più difficile per farlo. Ma che ne dici di lasciare che il software se ne occupi per te?

Alcuni siti, come YouTube, può aggiungere i sottotitoli sul back-end, che può essere utile se quella piattaforma è il pubblico a cui ti rivolgi. Ma come con qualsiasi metodo automatico, ci sono alcuni vantaggi nel farlo manualmente, la precisione è probabilmente la più grande, ma anche la possibilità di regolare i tempi dei sottotitoli mentre procedi.

Tuttavia, nel caso di piccole scene, lo strumento automatico per i sottotitoli farà un lavoro ammirevole in soli quattro passaggi.

  1. Apri il Sottotitoli strumento e premere il + per creare la traccia dei sottotitoli come hai fatto prima.
  2. Nella traccia dei sottotitoli creata, elimina la clip iniziale generata e fai clic sull'icona della bacchetta magica nel menu delle opzioni della traccia dei sottotitoli.
  3. Nella casella che appare, scegli di fare in modo che il programma generi i sottotitoli per l'intera timeline, una singola traccia o una clip selezionata. Se utilizzi il modulo Whisper AI, puoi anche scegliere di tradurre il testo in inglese mentre lo fa.
  4. Colpire il Processi e attendi qualche minuto affinché il programma faccia il suo lavoro. Proprio come il metodo manuale sopra, il tempo dipenderà dalla potenza del tuo computer.

Una volta che il programma ha fatto il suo dovere, i sottotitoli appariranno nella posizione corretta, si spera, il che significa che puoi saltare i passaggi finali della divisione manuale dei sottotitoli come hai fatto sopra. Anche se questo è sicuramente più veloce, può avere la tendenza a visualizzare i sottotitoli un po' in anticipo e può essere regolato se ti dà fastidio. Ma a parte questo, questo è tutto quello che c'è da fare.

Crea facilmente sottotitoli in Kdenlive

Nel nostro esempio, la differenza di tempo tra la creazione manuale dei sottotitoli e l'esecuzione da parte del programma per noi è stata minima. Era una breve scena di 18 secondi con solo cinque righe di dialogo in totale. Su un progetto più ampio, tale efficienza aumenterebbe ovviamente verso l'alto.

Quando arrivi al punto in cui stai lavorando su una scadenza per finire un progetto di 30 minuti, ogni minuto risparmiato è prezioso, e così il valore della sottotitolazione automatica non può essere sopravvalutato se tale automazione è integrata nel tuo editor video o da un separato programma.