Annuncio pubblicitario
I sottotitoli sono una di quelle cose a cui la maggior parte delle persone inizialmente ghigna. Tuttavia, una volta che inizi a usarli, è difficile smettere. Al giorno d'oggi, non guardo mai film o programmi TV senza i sottotitoli perché l'esperienza è semplicemente scadente senza di loro.
I motivi per iniziare a usare i sottotitoli includono:
- Traduzioni. Ovviamente, se stai guardando anime o un film in lingua straniera e non parli la lingua, avrai bisogno di una traduzione. Per la maggior parte delle persone, i sottotitoli sono meno stonanti dell'audio doppiato e quindi il modo preferito di guardare.
- Dialogo impercettibile. Adoro i drammi britannici, ma come americano può essere difficile capire i personaggi con accenti spessi. Anche i problemi con il missaggio audio sono comuni, come quando gli effetti sonori sono troppo forti mentre i dialoghi si sentono a malapena.
- Comprensione narrativa. Se guardi molta fantascienza con nomi propri inventati o una serie simile Game of Thrones con centinaia di nomi, quindi i sottotitoli possono rendere molto più semplice seguire e capire di cosa stanno parlando i personaggi.
Purtroppo, quando scarichi film e programmi TV da Internet I 5 migliori strumenti per scaricare video in streaming da qualsiasi sito WebSe desideri scaricare video da siti Web utilizzando strumenti e programmi online, abbiamo raccolto il meglio per completare rapidamente il lavoro. Leggi di più , di solito non hanno i sottotitoli, il che significa che devi aggiungerli in te stesso. In realtà è molto più semplice di quanto si pensi, quindi non preoccuparti troppo. Ecco cosa devi fare ...
Dove scaricare i sottotitoli di qualità
Prima di poter attivare i sottotitoli per un video, dovrai trovare e scaricare un file di sottotitoli che è stato sincronizzato con quel particolare file video. Questo può essere facile come una torta se, diciamo, tu scaricato un filmato da un sito torrent Come trovare torrent legali online: le migliori fontiEcco tutte le migliori fonti online per trovare torrent legali. Con questi, puoi scaricare molti contenuti gratuitamente! Leggi di più . Tuttavia, potresti non trovare alcun sottotitolo disponibile se scarichi una clip di YouTube.
Quando cerchi i sottotitoli, raccomandiamo solo questi due siti:
- Subscene - Il mio preferito personale. A meno che il film o la serie TV che stai cercando di guardare non siano sotterranei o vecchi di decenni, è quasi garantito che troverai i sottotitoli che funzionano. I sottotitoli sono classificati per titolo, lingua e se includono segnali per non udenti.
- OpenSubtitles - Questo database è piuttosto grande e i sottotitoli funzionano, e ne troverai anche alcuni che non possono essere trovati su Iscriviti, ma fai attenzione che questo sito è pieno di annunci. Afferrare i sottotitoli qui può sembrare un gioco di eliminazione mentre provi a capire quali link di download sono quelli giusti.
Dopo aver ottenuto il file dei sottotitoli pertinente per il tuo video, puoi aggiungerli utilizzando uno dei due metodi. Consiglio vivamente il metodo semplice perché è più veloce, più affidabile e comporta meno lavoro, ma anche il metodo difficile va bene se preferisci complicare le cose.
Il modo più semplice: sovrapporre i sottotitoli durante la riproduzione
La maggior parte dei lettori video moderni supporta overlay di sottotitoli basati su file. In caso contrario, dovresti considerare di passare a uno di questi Lettori video Windows, Lettori video per Mac, o Lettori video Linux. Sono tutti gratuiti e sono ricchi di funzionalità intelligenti, con il supporto dei sottotitoli che è la caratteristica meno interessante.
Per questo, dimostreremo l'utilizzo di VLC Media Player, perché è gratuito, open source, multipiattaforma e il lettore video più utilizzato al momento della stesura di questo documento. Ma ancora, la maggior parte degli altri lettori video funziona allo stesso modo.
Sovrapposizione automatica sottotitoli
Se il nome del file dei sottotitoli viene identificato esattamente come il file video (esclusa l'estensione del formato) e continua entrambi i file nella stessa cartella, quindi VLC caricherà automaticamente il file dei sottotitoli non appena il video è caricato. O in altre parole, quando inizi a riprodurre un file video, VLC cercherà nella stessa cartella qualsiasi file di sottotitoli con lo stesso nome.
Quindi se hai un video chiamato:
Il. Shawshank. Redemption.1994.BluRay.1080p.x264.mp4
Quindi il sottotitolo dovrebbe essere nominato, ad esempio:
Il. Shawshank. Redemption.1994.BluRay.1080p.x264.srt
Sovrapposizione manuale sottotitoli
Se desideri mantenere separati i nomi dei file, se VLC non riconosce il file dei sottotitoli che desideri utilizzare o se hai più file di sottotitoli e vuoi caricarne uno specifico, ci sono due metodi manuali che puoi usare.
Innanzitutto, è possibile utilizzare il menu e selezionare Sottotitoli> Aggiungi file sottotitoli ... per navigare e selezionare quello che si desidera utilizzare. Secondo, puoi semplicemente trascina il file dei sottotitoli da Esplora file (o Finder o qualunque file manager che stai utilizzando su Linux) e rilasciarlo su VLC dopo che il video è stato caricato.
The Hard Way: Masterizzare i sottotitoli nel file video
utilizzando Freno a mano, questo è relativamente semplice. Non è così facile o veloce come il metodo di sovrapposizione sopra. Ma poiché Handbrake è gratuito, open source, multipiattaforma e supporta praticamente tutti i formati video moderni, non abbiate paura di prova questo metodo.
Tutto quello che devi fare è avviare il freno a mano, selezionare il file video come sorgente, passare alla scheda Sottotitoli, fare clic su Aggiungi SRT esterno e selezionare il file dei sottotitoli.
Utilizzando questo metodo, hai due opzioni: la modalità "Solo forzato" consente di masterizzare i sottotitoli nei dati video stessi, mentre se attivi "Forzato" Solo "opzione disattivata, il sottotitolo verrà incorporato come traccia separata che può essere attivata e selezionata in qualunque lettore video venga utilizzato per guardare esso. (Con quest'ultima opzione, puoi incorporare più tracce di sottotitoli in un singolo video.)
Perché usi i sottotitoli?
Ora che sai come aggiungere i sottotitoli a un programma TV o film, si spera, non dovrai mai guardare nulla senza i sottotitoli per guidare la tua esperienza visiva. Detto questo, sono curioso: per quali motivi usi personalmente i sottotitoli? Sono riservati solo per traduzioni straniere? O li usi 24/7 perché aiutano nella comprensione narrativa?
Fatecelo sapere nei commenti qui sotto! E se conosci altri siti Web per scaricare sottotitoli o metodi per aggiungere sottotitoli ai video, sentiti libero di condividere anche quelli!
Credito di immagine: Sergey Shubin tramite Shutterstock.com
Joel Lee ha un B.S. in Informatica e oltre sei anni di esperienza professionale nella scrittura. È caporedattore di MakeUseOf.