C'è qualcosa di più glamour dell'aspetto dei sottotitoli di qualità professionale in stile TV durante il giorno? Come fanno anche i cani di grossa taglia?

Se anche tu desideri che il tuo pubblico si senta come se stesse guardando il tuo progetto nel frastuono di un affollato bar dello sport Podunk, Premiere ha diversi strumenti che puoi utilizzare. L'aggiunta di didascalie e persino la creazione di una trascrizione vocale richiede poco sforzo.

Come aggiungere didascalie in Premiere

Per produzioni più brevi e lavori senza sceneggiatura, la trascrizione delle didascalie a mano non richiede molto tempo.

Per iniziare, passa a didascalie spazio di lavoro dalle opzioni dello spazio di lavoro sopra.

Nel Testo pannello, fare clic su Crea una nuova traccia di sottotitoli. Puoi anche usare la scorciatoia [Ctrl + Alt + UN] o [Optare + cmd + UN].

Scegli una traccia Formato e Stile. Colpire ok.

Tornando al pannello Timeline, vedrai una nuova traccia sopra ciò che è già presente.

Ora, aggiungi alcuni filmati. Allinea la testina con la forma d'onda di qualcuno che parla.

instagram viewer

Nel pannello Testo, premi l'icona più per creare una nuova didascalia o usa la scorciatoia [Ctrl + Alt + C] o [Optare + cmd + C].

Fare doppio clic nel campo di testo fornito e trascrivere ciò che viene detto.

Continua ad aggiungere righe fino a quando l'intera sequenza non è stata sottotitolata.

Man mano che aggiungi ogni nuova didascalia, puoi tagliarla nel pannello Timeline, mantenendola sullo schermo per il giusto periodo di tempo.

Modificare l'aspetto dei sottotitoli è facile: puoi creare nuovi stili per i sottotitoli o scegliere tra molti modelli dall'aspetto professionale utilizzando il pannello Grafica essenziale.

Come esportare i sottotitoli in Premiere

Oltre a masterizzarli semplicemente nel tuo peel-out finale, puoi anche esportare le tue didascalie come file sidecar separato quando esegui il rendering dell'intero progetto.

Ti verrà data l'opzione quando tu Esportare il tuo progetto. Scorri verso il basso nelle Impostazioni di esportazione di Premiere fino a raggiungere il menu a schede che include tutti i tuoi Didascalia impostazioni.

Puoi scegliere un burn-in dei sottotitoli, il file sidecar di cui sopra o semplicemente lasciare i sottotitoli sul pavimento della sala di montaggio.

Per quanto riguarda i tipi di file sidecar, Premiere ti assegnerà una delle diverse opzioni di accompagnamento appropriate:

  • Per i sottotitoli normali: SRT o STL
  • Per OP47, sottotitoli EBU o Televideo: XML, STL o SRT
  • Per CEA-608: SCC, MCC, STL o SRT
  • Per CEA-708: SCC, MCC o SRT

Il Incorporato L'opzione può essere allettante, ma è vietata a meno che non lavori per la tua stazione televisiva locale. Un giorno...

Come importare i sottotitoli in Premiere

Un'altra opzione nel pannello Testo consiste nell'importare i sottotitoli da un file esterno. Tutto ciò che esporti utilizzando il metodo sopra può essere portato in un altro progetto, proprio come li hai creati la prima volta.

Creeremo un nuovo progetto e importeremo le didascalie che abbiamo appena creato. Per iniziare, fai clic su Importa didascalie da file pulsante nel pannello Testo. Trova i tuoi sottotitoli nella cartella di destinazione. Seleziona il file che ti serve e premi Aprire.

Ti verrà chiesto ancora una volta di specificare il Formato didascalia che preferisci. Puoi scegliere un Stile e il tuo desiderato Punto di partenza anche. Colpire ok.

Eccoli, immacolati e proprio come li ricordiamo. A volte, è davvero troppo facile.

Come utilizzare le trascrizioni in Premiere: Speech-to-Text

Hai anche la possibilità di trascrivere automaticamente la tua sequenza, il tutto senza digitare una sola parola. Premiere è in grado di analizzare l'audio nella tua Timeline e creare automaticamente didascalie, risparmiandoti il ​​fastidio.

Questa funzione di sintesi vocale è legittima? Volevamo provarlo, solo per vedere se funziona davvero.

Per sfruttare questa intrigante funzione, premi il pulsante Trascrivi sequenza pulsante nel pannello Testo.

Ti verrà data la possibilità di modificare alcune impostazioni prima dell'inizio del processo.

Questo richiede alcuni istanti. L'attesa è palpabile.

Qui puoi vedere che la trascrizione automatica di Premiere ha trascritto con successo questo spot di Dove che era in riproduzione su YouTube quando è stato girato questo video.

Questo è un letto audio DSLR fangoso e di bassa qualità, quindi il fatto che questo strumento di sintesi vocale fosse abbastanza sofisticato da sfondare la confusione è onestamente impressionante. Se il tuo progetto è stato prodotto con anche un minimo di dignità, questa funzione potrebbe essere da ricordare in seguito.

Perché aggiungere didascalie al tuo progetto?

Ci sono molti motivi per includere didascalie e sottotitoli in un progetto video, soprattutto se hai intenzione di esporre eventualmente il tuo lavoro. Diamo un'occhiata ad alcuni di loro:

  • Le didascalie forniscono una considerazione per l'accessibilità a chi ha problemi di udito.
  • I sottotitoli fanno in modo che le persone possano guardare ciò che hai realizzato senza l'audio acceso. È molto meno probabile che i potenziali spettatori scorrano davanti a te su YouTube se intravedono ciò che hai da dire tramite i sottotitoli nella miniatura.
  • Sottotitoli traduci il tuo lavoro in altre lingue, consentendo a un pubblico più ampio di apprezzare ciò che hai creato.
  • La trascrizione del tuo lavoro è foraggio SEO indicizzato e compatibile con Google. Questo è particolarmente vero quando condividi il tuo lavoro su siti come Instagram e YouTube. Includere la tua trascrizione è meglio che fare affidamento sui bot di sottotitoli per fare il lavoro per te, e sarai sicuro che non stiano sbagliando nulla.

A parte i motivi qui elencati, è ovvio che dovresti sempre assicurarti che ciò che viene comunicato nel corso del tuo progetto sia chiaro e di facile comprensione, indipendentemente dal tipo di video che stai creando.

Sottotitoli in Premiere: Show, Don't Tell

Nel nostro nuovo mondo di lavoro a distanza e teleconferenza, la precisione del pensiero è vitale, infatti, molti servizi al di fuori della produzione dei media hanno eliminato i servizi di sottotitoli alla luce di questa necessità, Zoom sicuramente incluso.

Esporre tutto sullo schermo rende ogni idea espressa in modo esplicito. Premiere è un ottimo strumento da utilizzare se desideri fornire questo servizio al tuo pubblico.

Zoom rende i sottotitoli automatici gratuiti per tutti

È un ottimo passo per l'accessibilità quando si utilizza lo strumento di videoconferenza.

Leggi Avanti

CondividereTweetE-mail
Argomenti correlati
  • Creativo
  • Adobe Premiere Pro
  • Adobe
  • Trascrizione
  • Accessibilità
Circa l'autore
Emma Garofalo (146 articoli pubblicati)

Emma Garofalo è una scrittrice che attualmente vive a Pittsburgh, in Pennsylvania. Quando non lavora alla sua scrivania in cerca di un domani migliore, di solito si trova dietro la macchina da presa o in cucina. Acclamato dalla critica. Universalmente disprezzato.

Altro da Emma Garofalo

Iscriviti alla nostra Newsletter

Iscriviti alla nostra newsletter per consigli tecnici, recensioni, ebook gratuiti e offerte esclusive!

Clicca qui per iscriverti